
你学英语的技艺,一定被时态折磨过。
阐明注解在黑板上画了一张表格。横轴是时辰:昔时、目前、来日。纵轴是气象:一般、进行、完成、完成进行。
三乘四,十二个格子。有些阐明注解还会加上'昔时来日',形成十六个格子。
每个格子里皆有一个公式。
一般目前时:主语 + 动词原形(第三东谈主称加s)
目前进行时:主语 + am/is/are + doing
目前完成时:主语 + have/has + done
昔时完成进行时:主语 + had + been + doing
……
你看着这张表格,脑子里嗡嗡的。
然后米乐app下载阐明注解运行出题。
“He ____(go)to school every day.”
你想了想,填了goes。对了。
“He ____(go)to school when I saw him.”
你想了想,填了was going。对了。
“He ____(go)to school before I woke up.”
你想了想,填了had gone。好像也对。
“He ____(go)to school for three years by next June.”
你想了想——
脑子死机了。
will have been going?will have gone?would have been going?
你运行在十六个格子里跋扈搜索,试图找到一个公式能套上去。
这即是问题场地。
你在背公式。你在套格子。你在作念数学题。
但时态不是数学。时态是嗅觉。
汉文莫得时态。你说'我吃饭',无论是昨天吃、今天吃、来日吃,动词'吃'长期不变。你靠加时辰词来抒发时辰:“我昨天吃了饭”“我正在吃饭”“我来日要吃饭”。
动词自身西颦东效。
是以你的大脑里莫得'动词会变形'这个见识。你以为时态是一种填塞的、复杂的、折磨东谈主的语法律例。
但对英语母语者来说,时态不是律例。时态是他们看全国的式样。
今天我不讲公式。不画表格。不作念填空题。
我要告诉你,时态到底是什么。
二、时态的本色:一台录像机遐想你手里有一台录像机。
你站在时辰的长河畔,拿着这台录像机,拍摄一件事情。
时态,即是你拍摄的式样。
你站在那里拍?——这决定了'时辰'(昔时、目前、来日)。
你用什么镜头拍?——这决定了'身形'(一般、进行、完成)。
就这两个维度。站位和镜头。
先说站位。
三、你站在那里:昔时、目前、来日目前:你站在'此刻'。
你的录像机瞄准的是目前正在发生的事情。或者你在形容一个广大的事实、一个俗例、一个不会变的真谛。
The sun rises in the east.(太阳从东边起飞。——不灭的事实)
I drink coffee every morning.(我每天早上喝咖啡。——俗例)
你站在'目前'这个位置,形容的是一种'一直如斯'的气象。
昔时:你转过身,面朝来时的路。
你的录像机瞄准的是也曾发生过的事情。那件事也曾结果了。它属于昔时。
I drank coffee this morning.(我今天早上喝了咖啡。——也曾喝完毕)
She left the company last year.(她昨年离开了公司。——也曾离开了)
介怀:动词变形了。drink形成了drank,leave形成了left。
这个变形即是英语在告诉你:这件事不在目前,它在死后。
汉文不需要变形,因为汉文用'了'来暗意昔时。'我喝了咖啡。“动词'喝'没变,但加了一个'了”。
英语不加'了'。英语平直转换词。把动词的式样改了,你一看就知谈——哦,这是昔时的事。
来日:你转过身,面朝前列的路。
你的录像机瞄准的是还没发生的事情。它可能会发生,也可能不会。但你在展望、规画、期待。
I will drink coffee tomorrow morning.(我来日早上会喝咖啡。——还没喝)
She is going to leave the company next month.(她下个月要离开公司。——还没离开)
will和be going to皆暗意来日。差异是什么?
will更随意,像是临时起意。 “It’s cold. I’ll close the window.”(好冷,我去关窗户。——刚刚才决定的)
be going to更有规画,像是早就想好了。 “I’m going to close the window. I’ve been meaning to do it all day.”(我要去关窗户了,我想了一整天了。——规画好的)
但普通相通中,这个差异没那么严格。你用哪个皆行。别纠结。
四、你用什么镜头:一般、进行、完成站位责罚了'什么技艺'的问题。
镜头责罚了'若何看'的问题。
镜头一:广角镜头(一般时态)
广角镜头拍出来的画面是盛大的、详细的、不聚焦于某一个骤然的。
它拍的是'全景'。
I eat breakfast at 7 a.m.(我早上七点吃早餐。)
这句话形容的不是某一次具体的吃早餐。它形容的是一个俗例。每天皆这样。今天这样,昨天这样,来日简略也这样。
广角镜头不柔软细节。它柔软的是'总体情况'。
She works at Google.(她在谷歌职责。)
这不是说她此刻正坐在谷歌的办公室里敲键盘。这是说她的行状身份是谷歌职工。这是一个连接的气象。
一般时态 = 广角镜头 = 拍全景 = 形容俗例、事实、总体气象。
昔时时也一样。
I ate breakfast at 7 a.m. yesterday.(我昨天早上七点吃了早餐。)
广角镜头瞄准昔时。拍了一个全景。'昨天早上七点,吃了早餐。'完事了。不柔软你若何吃的、吃了多久、吃的技艺在想什么。即是一个事实。发生了。结果了。
镜头二:特写镜头(进行时态)
特写镜头拉近了。它瞄准的是一个正在发生的行为。你能看到细节。你能感受到动感。画面是'活的'。
I am eating breakfast right now.(我目前正在吃早餐。)
你能遐想这个画面吗?一个东谈主坐在桌前,手里拿着筷子(或者叉子),嘴巴在嚼东西。这个行为正在进行中。还没结果。
进行时态 = 特写镜头 = 拍行为 = 形容正在发生的、未完成的事。
它有一种'画面感'。
相比这两句话:
“When I got home, my wife cooked dinner.”(我到家的技艺,我妻子作念了晚饭。)
“When I got home, my wife was cooking dinner.”(我到家的技艺,我妻子正在作念晚饭。)
第一句:广角镜头。你到家了,妻子作念了晚饭。两件事皆是事实。先后发生。莫得画面感。
第二句:特写镜头。你推开门,看到妻子站在厨房里,围裙系着,锅里咕嘟咕嘟冒着热气,她正在翻炒什么东西。你闻到了香味。
相同的事情,换一个镜头,画面十足不同。
这即是进行时态的魅力。它让你'看到'行为正在发生。
昔时进行时也一样。
I was eating breakfast when the phone rang.(我正在吃早餐的技艺,电话响了。)
特写镜头瞄准昔时的某个骤然。你正在吃早餐——嘴里嚼着东西——骤然,电话响了。
进行时态创造了一个'舞台'。行为是舞台上正在饰演的戏。另一件事(电话响了)是骤然闯入舞台的偶然。
镜头三:回放镜头(完成时态)
这是最让中国东谈主头疼的镜头。
因为汉文里莫得对应的见识。
完成时态不是在拍'正在发生的事',也不是在拍'昔时的事'。它拍的是——一件昔时的事对目前的影响。
什么原理?
I have eaten breakfast.(我也曾吃过早餐了。)
这句话的重心不是'吃早餐'这个行为。行为也曾结果了。重心是——我目前不饿。
'吃过早餐'是昔时的事。'不饿'是目前的气象。完成时态把这两者荟萃起来。
完成时态 = 回放镜头 = 拍的是昔时,但给的是目前的信息。
再看几个例子:
“I have lost my keys.”(我把钥匙弄丢了。)
重心不是'弄丢'这个行为。重心是——我目前莫得钥匙。我进不了门。我很蹙悚。
“She has gone to Paris.”(她去巴黎了。)
重心不是'去'这个行为。重心是——她目前不在这里。她在巴黎。
“I have lived in Beijing for ten years.”(我在北京住了十年了。)
重心不是'住'这个行为。重心是——我目前还住在北京。十年了。还在住。
对比一下昔时时:
“I lost my keys.”(我弄丢了钥匙。)——昔时的事。可能也曾找到了,也可能没找到。你不知谈。
“I have lost my keys.”(我把钥匙弄丢了。)——昔时的事,但目前还没找到。我目前很蹙悚。
昔时时只告诉你'发生了什么'。完成时告诉你'发生了什么,米乐何况它目前还在影响着我'。
这即是完成时态的本色。它不是一个时辰点。它是一座桥。一头连着昔时,一头连着目前。
五、把镜头和站位组合起来目前你有了三个站位(昔时、目前、来日)和三个镜头(广角、特写、回放)。
把它们组合起来,即是英语的中枢时态系统。
目前 + 广角 = 一般目前时
I eat breakfast at 7.(我七点吃早餐。——俗例)
目前 + 特写 = 目前进行时
I am eating breakfast.(我正在吃早餐。——此刻的行为)
目前 + 回放 = 目前完成时
I have eaten breakfast.(我也曾吃过早餐了。——对目前的影响:我不饿)
昔时 + 广角 = 一般昔时时
I ate breakfast at 7 yesterday.(我昨天七点吃了早餐。——昔时的事实)
昔时 + 特写 = 昔时进行时
I was eating breakfast when you called.(你打电话的技艺我正在吃早餐。——昔时某个骤然的行为)
昔时 + 回放 = 昔时完成时
I had eaten breakfast before you arrived.(你到之前我也曾吃过早餐了。——'昔时的昔时'对'昔时'的影响)
来日 + 广角 = 一般来日时
I will eat breakfast at 7 tomorrow.(我来日七点吃早餐。——来日的规画)
来日 + 特写 = 来日进行时
I will be eating breakfast at 7 tomorrow.(来日七点我会正在吃早餐。——来日某个骤然的行为)
来日 + 回放 = 来日完成时
I will have eaten breakfast by the time you arrive.(你到的技艺我也曾吃完早餐了。——来日某个时辰点之前完成的事)
九个组合。九种'拍摄式样'。
你不需要背公式。你只需要想明晰两个问题:
第一,我站在那里? 昔时?目前?来日?
第二,我用什么镜头? 广角(拍全景)?特写(拍行为)?回放(拍影响)?
想明晰这两个问题,时态当然就出来了。
六、那些'完成进行时'呢你可能介怀到了,我还没讲'完成进行时'。
present perfect continuous, past perfect continuous, future perfect continuous.
这些名字听起来就让东谈主头疼。
但其实它们仅仅回放镜头 + 特写镜头的类似。
目前完成进行时:
I have been eating breakfast for 30 minutes.(我也曾吃了三极度钟早餐了。)
回放:从昔时到目前。
特写:行为还在进行中。
合起来:这个行为从昔时运行,一直连接到目前,何况还在不绝。
你也曾吃了三极度钟了。你目前还在吃。你吃得真慢。
昔时完成进行时:
I had been eating breakfast for 30 minutes when you arrived.(你到的技艺,我也曾吃了三极度钟早餐了。)
回放:从'昔时的昔时'到'昔时'。
特写:行为在阿谁时辰段内一直在进行。
合起来:在你到达之前,我也曾吃了三极度钟了。
这些时态在普通白话顶用得很少。你不需要主动使用它们。但你需要能看懂、能听懂。
看懂的活动很浅陋:看到have been doing,就知谈——这个行为从昔时运行,一直在进行,到目前还没停(或者刚停)。
就这样。不需要更复杂的明白。
七、为什么中国东谈主总用错时态回到最运行的问题。
中国东谈主用错时态,不是因为不知谈公式。公式你背得滚瓜烂熟。
是因为你在说英语的技艺,脑子里想的是汉文。
你想说'我昨天去了超市'。
你的大脑先用汉文组织了这句话:“我/昨天/去了/超市。”
然后你运行翻译:“I/yesterday/go/supermarket.”
你知谈'昨天'是昔时,是以你把go改成went。
“I yesterday went supermarket.”
语法对吗?时态对了。但语序错了,介词也漏了。正确的是'I went to the supermarket yesterday.'
你在翻译,不是在说英语。
翻译的经过中,你的大脑要同期处理汉文语序、英文语序、动词变形、介词搭配……职守太重了。是以频繁出错。
责罚活动不是背更多公式。是修复英语的'语感'。
若何修复?
大宗输入。
读英文著述的技艺,介怀动词的款式。不是分析它用了什么时态,而是感受它为什么用这个时态。
“I was walking down the street when I saw an old friend.”
不要分析:“was walking是昔时进行时,saw是一般昔时时,昔时进行时暗意布景行为,一般昔时时暗意突发事件……”
要感受: 你在街上走着走着——画面是流动的,你在出动——骤然,你看到了一个老一又友。画面定格。
was walking是流动的画面。saw是定格的骤然。
感受到了吗?这即是时态的'嗅觉'。
当你能'感受'时态而不是'分析'时态的技艺,你就实在掌持了它。
八、临了:时态是一种全国不雅汉文和英语看全国的式样不同。
汉文看时辰,像看一幅画。画面是静止的。“我吃饭”——无论什么技艺吃,画面皆一样。你需要疏淡的信息(昨天、目前、来日)来判断时辰。
英语看时辰,像看一部电影。画面是流动的。动词自身就在变化——eat, ate, eaten, eating——每一种款式皆告诉你:这个行为发生在什么技艺,处于什么气象,跟目前有什么联系。
汉文用'词'来标记时辰。英语用'形'来标记时辰。
这不是哪个更好的问题。这是两种不同的想维式样。
学时态,不是在学语法律例。是在学一种新的看全国的式样。
当你说'I have lived in Beijing for ten years'的技艺,你不仅仅在述说一个事实。你是在说:我从十年前运行住在北京,这件事一直延续到目前,它是我身份的一部分,它塑造了目前的我。
一个have,包含了这样多信息。
当你说'I was reading when the earthquake hit'的技艺,你不仅仅在形容两件事。你是在创造一个画面:安靖的房间,你坐在沙发上看书,灯光柔和,一切安心——然后骤然,大地运行摇晃。
一个was reading,创造了通盘画面的氛围。
时态不是桎梏。时态是画笔。
它让你能够精准地形容时辰、行为、气象、因果、连接、中断、完成、未完成……
汉文也能形容这些。但汉文需要加好多词来阐明晰。英语只需要改一下动词的款式。
四个字母的变化,胜过十个字的解释。
这即是时态的力量。
别怕它。
提起你的录像机。
选好你的站位。
调好你的镜头。
然后,开拍。
本站仅提供存储办事,通盘内容均由用户发布,如发现存害或侵权内容,请点击举报。 波音(bbin)体育官方网站